日思小说网 > 衍生同人 > 译注:海上花落
译注:海上花落

译注:海上花落

作者:张爱玲

操作:投票推荐加入书架直达底部TXT下载

更新时间:2017-03-31 09:56:06 [共28章]

最新:第 28 节

内容简介 · · · · · ·
在婚姻不自由的晚清時代,男人往往只能在妓院裡尋覓談戀愛的對象。當時的妓女被稱為「先生」,和客人划拳喝酒、平起平坐,遠比家中的妻子知情識趣。別以為婊子無情,如果無情,漱芳就不會和玉甫生死纏綿,小紅也不該因為吃醋而齜牙咧嘴地哭鬧打人;而他們更絕不只是逢場作戲,否則子富便不必向翠鳳全面投降,蕙貞也不可能嫁給蓮生。發生在這裡的種種故事,講的其實正是男男女女最迫切需要的--愛情……
張愛玲從十三四歲就開始讀《海上花列傳》,非常著迷於這部看似散漫隱晦、卻蘊藏無限餘韻的小說傑作,更讚歎其淒清的境界是愛情故事的重大突破!電影大師侯孝賢並曾根據張愛玲版的《海上花開》、《海上花落》拍成「海上花」,透過封閉空間的長鏡頭,觀照出情愛的縹緲與人性的幽微,正如張愛玲筆下那股含蓄不盡的美感
作者简介 · · · · · ·
張愛玲
本名張煐,一九二○年生於上海。二十歲時便以一系列小說令文壇為之驚豔。她的作品主要以上海、南京和香港為故事場景,在荒涼的氛圍中鋪張男女的感情糾葛以及時代的繁華和傾頹。
有人說張愛玲是當代的曹雪芹,文學評論權威夏志清教授更將她的作品與魯迅、茅盾等大師等量齊觀,而日後許多作家都不諱言受到「張派」文風的深刻影響。
張愛玲晚年獨居美國洛杉磯,深居簡出的生活更增添她的神秘色彩,但研究張愛玲的風潮從未止息,並不斷有知名導演取材其作品,近年李安改拍〈色,戒〉,更是轟動各界的代表佳作。
一九九五年九月張愛玲逝於洛杉磯公寓,享年七十四歲。她的友人依照她的遺願,在她生日那天將她的骨灰撒在太平洋,結束了她傳奇的一生

下载译注:海上花落

  1. 发送TXT文件到邮箱《译注:海上花落》
  2. 点击下载《译注:海上花落》TXT / 线路1
  3. 点击下载《译注:海上花落》TXT / 线路2
  4. 点击下载《译注:海上花落》TXT / 线路3
  5. ㊄ (2017-03-31 09:56 更新,共 28 章)
推荐阅读: 佛系祸水 快穿 (架空历史) 、 托假胸的手微微颤抖 (仙侠小说) 、 太子梦我 (古代言情) 、 (BL/琅琊榜同人)[靖苏同人]借尸还魂 (古典架空) 、 红楼梦之绮梦仙缘 (高干辣文) 、 七星彩苞米地里的蘑菇是什么样的 (宠文小说) 、 再嫁东宫结婚不是买卖 (历史架空) 、 (综琼瑶同人)穿越还珠之才女皇后 (古色古香) 、 贵太妃美丽人妻一起出差 (历史架空) 、 玖倾传 (古代言情) 、
上页1下页

㊀ 书友如发现译注:海上花落内容有与法律抵触之处,请向本站举报,我们将马上处理。

㊁ 如果您发现本小说译注:海上花落最新章节,而日思小说网又没有更新,请联系我们更新,您的热心是对本站(risiw.cc)最大的支持。

㊂ 作者:张爱玲所写的译注:海上花落最新章节由网友发布,《译注:海上花落》为转载作品。

㊃ 如果您对译注:海上花落作品内容、版权等方面有质疑,或对本站有意见建议请发短信给管理员,感谢您的合作与支持!

㊄ 本小说译注:海上花落仅代表作者个人的观点,与日思小说网的立场无关。